這張卡片是在歐洲愛沙尼亞預約結婚的時候,當地機構會寫一張邀請卡,說幾點要到等等!!
如果你人在台灣要準備去國外結婚的資料,
英文版的個人戶籍謄本
請去戶政事務所申請。帶著你的身分證,及印章在身上以確保需要。申請第一份費用100元,接下的第二份,第三份都是15元而已,總共可以申請五份,所以五份都申請一下吧!
P.S.拿到英文版的戶籍謄本需要一個禮拜所有,舉例來說,如果8月1號申請,要8月7號才可以領取!!
英文版出生證明
在台灣是沒有提供英文版的出生證明,只有中文版的也就是原始資料,所以去你出生時,你的爸爸媽媽在哪個戶籍事務所登記申請,當天就可以拿到原始出生證明的文件,一張好像才10元,沒記錯的話!!
那麼拿到自己的出生證明,可以自行翻譯成英文或者找人幫你翻譯,如果遇到像是『字號111111』就直接翻『zi hau 111111』就可以囉!拿去公證處時,那些公務人員會看你翻譯得如何,如果他覺得不妥也會叫你修正。
以上資料準備好,就可以帶著他們去台灣地方法院公證處公證並且申請單身證明
單身證明
在國外都需要有單身證明,所以要去台灣地方法院公證處去申請單身證明並且公證處會幫你把所有文件蓋大章,公證費1500元。
所有文件申請好並且蓋上地方法院公證處的大章後,還必須經由外交部證明文件無誤。
最後一個步驟就是到外交部領事事務局辦領文件證明,也是要3-5天的工作天才可以領取,正本一份400元,影本200元,所以看自己想要證明的正本有幾份等等。
再者,有些國家需要提供良民證,想辦理的朋友要去警察局申請喲!
以上就是嫁到國外大致上需要準備的文件,還是要一各國為主,可以參考各國外籍結婚的資訊都更加確保自己的文件沒有問題。
想到當初自己跟edwin也是查了很多資訊,他也是幫我打電話跟他們的政府確定需要的文件,不然有時候真的很心慌慌,深怕少了文件而無法順利進行。
那在國外結婚後也別忘記翻譯結婚證明書,並且回台灣的時候去戶政事務所補辦。
喜歡我的文章的朋友也別忘記幫我『推一個』,也趕緊加入我的粉師團『孟蔣說我老公愛得文來自愛沙尼亞這是哪裡』
No comments:
Post a Comment